Стальная кожа - Страница 42


К оглавлению

42

Русич слушал разглагольствования десантников со снисходительной усмешкой. Вот уже почти полтора года юноша на Тасконе. Пустыня никогда не станет ему родной, но понимать ее Олесь научился. Скоропалительные выводы часто приводят к тяжелым последствиям.

Когда первая группа входила в Морсвил, им тоже казалось, что древние каменные джунгли мертвы. В реальности все оказалось совсем не так.

Человек — странное и удивительное существо. Его организм хрупок и нежен, не выносит перегрузок, существует в строго установленных температурных границах. Небольшое отклонение приводит к ужасной мучительной смерти.

Но именно эти недостатки научили расу людей выживать в самых невероятных условиях. Преодолевая трудности, теряя друзей и близких, они находят единственно верное решение в сложившихся обстоятельствах.

Машины въехали на огромную, пологую дюну и замерли. Пылающий диск Сириуса едва коснулся нижним краем горизонта. До наступления темноты еще не меньше двух часов. К счастью, жара немного спала, и дышалось гораздо легче.

Храбров спрыгнул на песок, потянулся, сделал несколько наклонов. От длительного сидения в тесном помещении руки и ноги затекли, и сейчас в них ощущалось неприятное покалывание.

К русичу не спеша приблизился Аято. Заложив руки за спину, самурай внимательно смотрел на Боргвил. Отсюда город выглядел совершенно иначе. Высотные дома стояли сплошной стеной, закрывая от наблюдателей следы ужасной катастрофы. Даже не верилось, что в центре есть гигантская воронка, а сотни кварталов превращены в пыль. Когда-то здесь жили миллионы умных, образованных, счастливых людей. Как же они допустили создание столь страшного оружия? Вряд ли существует ответ на этот коварный вопрос. Свидетелей не осталось. Два века — немалый срок.

Хотя… Главный виновник преступления до сих пор живет и здравствует. Великий Координатор умело воспользовался благоприятной ситуацией. Три могущественные державы Тасконы — Оливия, Унима и Аскания часто враждовали между собой и накопили гигантские арсеналы ядерных ракет. Большинство из них находились на боевом дежурстве и имели в качестве цели города потенциального противника.

Правительства стран вели долгие переговоры об уничтожении ужасного оружия. Не успели… Не спасла ни система перехвата, ни космическая защита, ни блокада Алана. А ведь у тасконцев был значительный промежуток времени для ответных действий.

Загадок слишком много. Как удалось Великому Координатору подчинить себе миллионы людей, превратив их в самоубийц-смертников? Да и кто, кроме него, способен прожить больше двухсот лет? Либо это — мощный компьютер, либо сам дьявол.

— Что ты думаешь о Боргвиле? — поинтересовался японец.

— Кошмарная дыра, — не поворачивая головы, ответил Храбров.

— Мы не обнаружили ни одного мутанта, — проговорил Тино. — Город пуст…

— Ерунда, — усмехнулся русич. — Они здесь. Как и все местные жители, пережидают полуденный зной в подвалах и подземных укрытиях. На поверхности находятся только наблюдатели. Вспомни Морсвил. Там днём на улицах столь же пустынно.

— Это верно, — согласился Аято. — Завтра поиски возобновим. В твоем видении не было ничего похожего? Боюсь, найти здание музея будет не так-то легко.

— Нет, — честно признался юноша. — Я хорошо помню полуобвалившиеся дома, некоторые готовы рухнуть в любой момент… Дорожное покрытие торчит из песка отдельными кусками. Куполообразное строение появилось неожиданно. Оно тоже сильно пострадало от взрыва.

— Понятно, — вымолвил самурай, — судя по описаниям, подобные кварталы есть только в непосредственной близости от эпицентра. Придется отправиться туда.

Отряд неторопливо располагался на ночлег. На подходах к лагерю, десантники предусмотрительно установили мины-растяжки. Если враг с ними никогда не сталкивался, то обязательно подорвется.

До Боргвила было около трех километров. Противник преодолеет это расстояние за полчаса. Выставлять наружное охранение японец не решился. Мутанты превосходно видят в темноте и без труда вырежут посты. Терять людей понапрасну — глупо и недопустимо.

Солдаты поужинали саморазогревающимися консервами и с последними лучами белой звезды забрались в бронетранспортеры. Металлические замки надежно удерживают люки, а броня не по зубам оливийцам. Даже колеса машин цельные и проткнуть их невозможно. В десантном отделении разведчики находятся в полной безопасности.

Тем не менее, два человека несли дежурство постоянно. Необходимо следить за обстановкой вокруг.

На пустыню Смерти опустился густой, липкий мрак ночи. Небо на востоке вспыхнуло багряным заревом. Серебристая россыпь звезд тотчас угасла и исчезла. Белый гигантский шар осветил барханы и разрушенный город. Здания приобрели кровавый, зловещий оттенок.

Выбравшиеся из машины наемники опустились на колени и приступили к молитве. Полученные от аланцев знания не отвратили землян от своих богов. У многих вера в высшие силы даже усилилась.

Десантники были зачарованы восходом ничуть не меньше варваров. Не отводя глаз от Сириуса, сержант Бастен перекинул автомат за спину и восхищенно произнес:

— Фантастическое зрелище! Мы постоянно куда-то торопимся, спешим и не замечаем истинной красоты мира. Я всю жизнь мечтал оказаться на настоящей планете. Непосвященному доступ на Алан закрыт, а на космических станциях и базах ничего подобного не увидишь. Жалкая металлическая коробка…

— Скоро Таскона будет принадлежать вам, — заметил Тино.

42